トルクメン語の特徴や歴史、公用語として使用されている国・地域の情報を詳しく掲載。旅行やビジネスにも役立つ基本フレーズも紹介しています。
トルクメン語ってどんな言語?
トルクメン語は、主にトルクメニスタンで話されるテュルク語族オグズ語群に属する言語です。推定話者数は約700万人で、トルクメニスタンの公用語として定められています。トルクメン語は、歴史的にはペルシア語やアラビア語、ロシア語の影響を受けており、語彙や表記にそれが反映されています。文字は現在ラテン文字を用い、左から右への表記が一般的です。かつてはアラビア文字やキリル文字も使用されていましたが、独立以降にラテン文字への切り替えが進められています。文法は膠着語的特徴を持ち、主語‐目的語‐動詞(SOV)の語順が標準です。トルクメン語は、教育、行政、メディアに広く用いられ、国内の言語的統一を支える基盤となっています。隣接国のイラン、アフガニスタン、トルコなどにも話者がいるほか、 diasporaコミュニティも存在します。
公用語としてトルクメン語が使われている国と地域
Turkmenistan
旅行前に覚えたいトルクメン語の必須フレーズ80選
海外旅行をもっと安心・快適に楽しむために、現地の言葉を少し覚えてみませんか?
ここでは、旅先ですぐに使える便利なフレーズを厳選してご紹介しています。「こんにちは」「ありがとう」など基本的な挨拶から、「いくらですか?」「トイレはどこですか?」といった旅の必須フレーズまで、現地で実際に役立つ表現をまとめました。言葉の壁を越えて、旅先でのコミュニケーションを楽しみましょう!
基本の挨拶と丁寧な表現 (最重要)
1.こんにちは
Salam(サラム)
2.おはようございます
Salam(サラム)
3.こんばんは
Salam(サラム)
4.ありがとう
Sag boluň(サグ ボルン)
5.どういたしまして
Gowyŏrňi(ゴウィョルニ)
6.さよなら
Hoşça kal(ホシュチャカル)
7.また会いましょう
Görüşmek üçin(ゴリュシュメク イチン)
8.はじめまして
Salam gündogdy(サラム・ギュンドグディ)
9.ごめんなさい
Bagyşlaň(バギシュラン)
10.はい
Eýet(エイェット)
11.いいえ
Ýok(イヨク)
12.お願いします
Haýyş(ハイィシ)
自己紹介と簡単なコミュニケーション
13.私の名前は〇〇です
Menim adim 〇〇(メニム アディム 〇〇)
14.私は日本人です
Men 일본lyýun(メン イリャンリュン)
15.英語を話せますか?
Inglisçe gürleşýärsiňizmi?(イングリスチェ グルレシュエルシンジミ?)
16.わかりません
Bilmeýärin(ビルメイェリン)
17.もう一度お願いします
Ýňy maksat bilen sorap bilersiňiz(イニ マクサト ビレン ソラピ ビレシニズ)
18.ゆっくり話してください
Slowly, please.(スローリー、プリーズ。)
19.これは何ですか?
Bu näme?(ブ ナメ?)
20.お名前は?
Adyňyz näme?(アジュニズ ナメ?)
21.いくらですか?
Bu näçe?(ブ ニャチェ?)
22.トイレはどこですか?
Näme toiletiňiziň ýerine?(ネイメ トイレティニズィンジ ヤジュニ?)
23.乾杯!
Şerefe!(シェレフェ!)
24.素晴らしい!
Gowy iş!(ゴウィ イシュ!)
道を尋ねる・移動する
25.駅はどこですか?
Stansiýa nirede?(スタンシーヤ ニレデ?)
26.トイレはどこですか?
WC nirede?(ウィーシー ニレデ?)
27.ホテルはどこですか?
Hoteli nirede?(ホテルニレデ?)
28.空港までどのくらいかかりますか?
How long does it take to the airport?(ハウ ロング ダズ イット テイク トゥ ザ エアポート?)
29.チケットはどこで買えますか?
Biletleri nerde satyn alyp bilerin? (ビレトリ・ネルデ・サティン・アリビレリン?)
30.○○行きのバスはどれですか?
Haýsy näme bolar?(ハイシィ ネメ ボラ?)
31.ここに行きたいです
Men şu ýere gitmek isleýar(メン シュ ヤレ ギトメク イスレヤール)
32.ここで降ろしてください
Maňa şu ýerde düşüriň(マニャ シュ ヤルデ デュシュリニャ)
33.まっすぐ
Düz(デュズ)
34.右
Sag(サグ)
35.左
Çep(チェプ)
宿泊・施設関連
36.空き部屋はありますか?
Boş otag bar mı?(ボシュ オタグ バル ミ?)
37.チェックアウトは何時ですか?
Çekip çykmak wagty näme wagt?(チェキプ チュクマク ワグティ ナメ ワグト?)
38.荷物を預かってもらえますか?
Bagyňyzy goýup bilersiňizmi?(バッグニジ ゴユプ ビレシニズミ?)
39.部屋を見せてください
Otagyňy görkezijik(オタギニ・ゴルケジク)
40.シャワーのお湯が出ません
Duşdan sıcak su çykmaýar(ドゥシュダン シカク ス チュクマヤル)
買い物・レストラン
41.メニューをください
Menu beriň(メニュー ベリニ)
42.おすすめの料理は何ですか?
Haýsy tagamlygy maslahat berýärsiňiz?(ハイシ タガムリグ マスラト ディエルシニズ?)
43.水をください
Suwa berüň(スワ・ベルュン)
44.辛くないですか?
Göze gelýärmi?(ゴゼ ゲリュエルミ?)
45.美味しいです
Lezzetli(レズゼトリ)
46.持ち帰りできますか?
Götürip bilýärsiňizmi?(ギョトゥリプ ビルイェルスィンミ?)
47.お会計をお願いします
Hesap, haýyş!(ヘサプ、ハイィシュ!)
48.安くなりますか?
Etmeli barmi?(エトメリバルミ?)
49.試着してもいいですか?
Ölçek edip görüp bilerinmi?(ウルチャク エディプ ギョリピ ビリニミ?)
50.いくらですか?
Neçe?(ネチェ?)
51.これをください
Bunu beriň(ブヌ ベリン)
52.クレジットカードは使えますか?
Kredit kartasy ulanylyp bilermi?(クレディット カルタシ ウラニリップ ビレミ?)
53.領収書をください
Hüjjet beriň(フユジェット ベリン)
54.お土産のおすすめはありますか?
Siziň üçin sowgat hödürleýin barmy?(シズニン イチン ソウガト フドゥルイェン バルミ?)
困ったとき・緊急時 緊急時・トラブル関連
55.助けてください!
Häzirki kömek ediň!(ヘルズィルギ コメク エディン)
56.道に迷いました
Men ýolumy ýitirdim(メン ヨルムイ イティルディム)
57.気分が悪いです
Menňi ýagdaýym ýaramaz(メンニ ヤガダイム ヤラマズ)
58.警察
Polisiýa(ポリシーヤ)
59.病院
Hastahana(ハスタハナ)
60.病院はどこですか?
Häkimhana nirede?(ヒャキムハナ ニレデ?)
61.警察を呼んでください
Polisi alyp baryň(ポリシ アルプ バルン)
62.パスポートをなくしました
Pasportymy ýitdi(パスポルティミ イットゥディ)
63.財布を盗まれました
Maňa pulu çalmadylar(マニャ プル チャルマディラル)
64.日本大使館はどこですか?
Japon ambasadasy nämedir?(ジャポン アンバサダシ ネメディル?)
数字の数え方
65.一
Bir(ビル)
66.二
Iki(イキ)
67.三
Üç(ウチュ)
68.四
Dört(ドルト)
69.五
Beş(ベシュ)
70.六
Altı(アルティ)
71.七
Ýedinji(イェディンジ)
72.八
Seks(セクス)
73.九
Dokuz(ドクズ)
74.十
On(オン)
75.ゼロ
Zero(ゼロ)
その他便利なフレーズ
76.写真を撮ってもいいですか?
Suratüni çykyryp bilerinmi?(スラトゥニ チュキリピ ビリエルミ?)
77.素敵!
Gowy!(ゴウィ!)
78.携帯の充電はできますか?
Telefonyň zaryady bolýar my?(テレフォニン ザリャディ ボルニャ ミ?)
79.Wi-Fiはありますか?
Wi-Fi bar mykamy? (ウィーファイ バー ミカミ?)
80.両替所はどこですか?
Çalgydy ösdürmek üçin ýer nirede?(チャルギディ エスティルメック イチン イェル ニレデ?)
まとめ
トルクメン語を知ることで、旅先や日常生活がさらに豊かになります。このページでご紹介した情報とフレーズを活用し、現地の人々との交流をより楽しんでください。